• TOPページ
  • 国際文化交流
  • 「襖からくりと阿波人形浄瑠璃-日本の伝統と先端技術-」「ユネスコ無形文化遺産 祭と和食-日本の美と心-」報告
関連サイト東本願寺 東山浄苑
東本願寺 東山浄苑

ページの先頭へ

Conférence en francais de Maître Chôjun Ôtani, première présentation en France d’un spectacle de théâtre de marionnettes d’Awa


日本語版はこちら

Notre fondation (présidée par M. Chôjun Ôtani, Maître du Honganji) a organisé les 23 et 24
septembre les manifestations intitulées ≪Patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO Matsuri et
washoku : esthétique et esprit du Japon≫ et ≪Fusuma karakuri et théâtre de marionnettes d'Awa
(Awa ningyô jôruri) - Tradition et technologie de pointe du Japon -≫ à la Salle I de la Maison de
l’UNESCO et à la Maison de la culture du Japon à Paris (toutes les deux à Paris).
La culture, incluant notamment les arts traditionnels, la science et la pensée du Japon, de meme
que la quintessence de la spiritualité et de la technologie, y ont été présentés à travers un concert
de musique japonaise traditionnelle, d’une conférence en français et d’une représentation de
théâtre de marionnettes d’Awa (Awa ningyô jôruri) et de fusuma karakuri. Les 1300 personnes
venues assister à ces manifestations ont fait part de leur admiration, faisant d’elles un succès
ayant permis de transmettre depuis Paris au reste du monde l’essence de la culture et de l’esprit
du Japon. Par ailleurs, des images de l’événement ont également été diffusées dans le monde
entier grâce à l’émission BS World News de la NHK.


Présentation des attraits de Tokushima sous forme de BtoB

  Cette activité a été réalisée en partenariat avec la délégation permanente du Japon auprès de
l’UNESCO, le Groupe d’amitié parlementaire France-Japon du Sénat (présidé par Mme Eriko
Yamatani) et le département de Tokushima, avec le soutien notamment du ministère français de
la Culture et de l’Ambassade du Japon en France, ainsi qu’avec des subventions reçues du Japan
content Localization and Distribution (J-LOD) et de la Fondation du Japon.
  Le 23 septembre, une rencontre professionnelle BtoB a été organisée au foyer devant le site de
la manifestation. Elle a offert l’occasion de présenter la cuisine, le tourisme et des produits
d’artisanat traditionnel du département de Tokushima à environ une trentaine de personnes
comprenant des journalistes des médias français et des acheteurs actifs dans l’alimentation et
le tourisme. Des employés du département ont proposé des visites touristiques au moyen de
casques VR et fait la promotion du yuzuya wakame (algue comestible), de sakés et de la teinture
aizome parmi d’autres produits issus du département.


Conférence en français de Maître Chôjun Ôtani et une assistance
impressionnée

 
  Un concert de matsuri-bayashi et de musique japonaise traditionnelle donné par Shôko Ôtani,
qui est entre autres membre du conseil d’administration de notre fondation, s’est tenu dans une
salle quasiment comble, devant un parterre d’environ 1100 personnes dont faisaient partie des
ambassadeurs et des employés des ambassades par exemple de Russie, du Vatican, de
Singapour ou de Chine, ainsi que des gens de lettres français et des journalistes. Mme Ôtani était
accompagnée par un violon dans ses interprétations de koto et de shamisen. Elle a joué avec
entrain les pièces ≪Rennyo-ondo≫, ≪Azuma-jishi≫ et ≪Jôgen no kyoku≫ dans une mise en
scène qui, notamment, affichait les paroles sur un écran.
  Après les allocations de félicitation et de bienvenue de la part de Mme Yamatani, Présidente du
Groupe d’amitié parlementaire France-Japon du Sénat, Mme Audrey Azoulay, Directrice générale
de l’UNESCO, et de M. Takio Yamada, Ambassadeur de la délégation du Japon auprès de
l'UNESCO, ce sont les membres de la Chambre des représentants M. Shunichi Yamaguchi et Mme
Tomomi Inada qui ont été présentés. Ensuite, le Président de la fondation Maître Ôtani a débuté sa
conférence.
  Dans sa conférence en français, Maître Ôtani a présenté la source de la spiritualité des Japonais
en prenant le ≪mythe d’Ama no Iwato≫ du Kojiki pour première manifestation du matsuri
japonais inscrit au patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO. Il a explicité l’étymologie du terme
matsuri et les cultures, traditions et folklores des diverses régions du Japon qui en sont nées.
Sa conférence a suscité une salve d’applaudissements de la part d’une assistance impressionnée.


Première présentation à l’étranger de fusuma karakuri numérique

  Lors de l’exposé sur le théâtre de marionnettes d’Awa (département de Tokushima), classé bien
immatériel important de la culture folklorique, et des représentations de cet art pour la première
fois visible en France, des explications ont en clarifié les qualités artistiques profondément
imprégnées de la foi des Japonais et d’une histoire se déroulant sur quatre siècles, faite de
gratitude et de prières aux divinités et au Bouddha sur une ≪scène rurale≫ composée d’environ
40 sanctuaires et temples à l’intérieur du département de Tokushima. En meme temps, les
explications ont également porté sur les caractéristiques et d’autres éléments du mécanisme
fusuma karakuri dont les panneaux ont été numérisés en images 4K.
  Le spectacle s’est ouvert avec la pièce ≪Shiki sanbasô≫ qui consiste en une prière pour des
récoltes abondantes, puis s’est poursuivi avec ≪Le miracle de Kannon de Tsubosaka : scène du
monastère de Tsubosaka≫. L’histoire est celle de Sawaichi, un homme aveugle soupçonnant son
épouse Osato qui sort chaque soir d’aller retrouver un autre homme. Or Osato lui dévoile qu’elle
se rend depuis trois ans, tous les soirs, au temple de Tsubosaka afin de prier pour qu’il guérisse
de sa cécité. Pris de honte face à ses soupçons injustifiés, Sawaichi se jette dans le bassin d’une
chute d’eau, suivi plus tard par Osato. Mais, grâce aux pouvoirs du bodhisattva Kannon à qui est
parvenue l’histoire de leur foi et de leur amour conjugal, ils reviennent tous les deux à la vie et
Sawaichi retrouve meme la vue.



  Les spectateurs français intéressés par la culture japonaise à partir, par exemple, du théâtre nô
ou kabuki, du manga ou du judo ont éprouvé une émotion incomparable en assistant à cette
représentation de théâtre de marionnettes d’Awa qui leur était encore inconnu. Ils ont ainsi
découvert pour la première fois l’essence du monde spirituel des Japonais décrivant ici les liens
entre un mari et une épouse, étroitement tissés par l’enseignement bouddhique.
  En outre, après la représentation, de nombreux participants ont exprimé leurs impressions et
posé des questions en lien avec l’importance de la foi bouddhique des Japonais. De cette manière,
il a été possible durant cet événement spécial de transmettre la profondeur de la culture du Japon
au monde entier depuis l’UNESCO, le temple international de l’éducation et de la culture.
  Enfin, a également été présenté pour la première fois hors du Japon le dispositif de fusuma-
karakuri dans lequel les décors du fond de la scène du théâtre de marionnettes d’Awa sont
modifiés avec un mécanisme de panneaux peints. Les panneaux étaient ici des œuvres numérisées
en images 4K et cette fusion entre art scénique traditionnel et technologie de point n’a pas été
sans susciter un grand intérêt.


1300 personnes ont admiré la culture japonaise

  Lors de la réception faisant suite au spectacle et qui a réuni notamment les ambassadeurs de
diverses délégations et des gens de lettres français, les membres de la Chambre des
représentants M. Shunichi Yamaguchi et Mme Tomomi Inada ont tous les deux adressé leurs
salutations et loué le succès de la manifestation. D’autre part, lors de l’événement promotionnel
du département de Tokushima se tenant dans le foyer, une dégustation de sakés du département et des présentations de produits locaux comme la teinture aizome ainsi que de sites touristiques
ont été organisées, contribuant à la revitalisation régionale.
  En plus de voir ses images diffusées sur toute la planète par l’intermédiaire du programme BS
Word News de la NHK, l’événement a, entre autres, été relayé par les journaux locaux du
département de Tokushima et a figuré sur le site web d’une grande agence de voyages. Il est en
outre prévu d’en parler dans le magazine Riburu du Parti libéral-démocrate.


Première en France    Le spectacle de marionnettes d’Awa acclamé

  Le 24 septembre dernier, environ 150 jeunes Français se sont réunis pour assister à la dernière
représentation du théâtre de marionnettes d’Awa organisée à la Maison de la Culture du Japon à
Paris. Après le message de félicitation et de bienvenue de la part de son Excellence l’Ambassadeur
du Japon en France M. Yoshihiro Higuchi et du directeur de la Maison de la Culture du Japon à
Paris M. Tsutomu Sugiura, une séance de présentation de la cuisine, de produits artisanaux et de
sites touristiques de Tokushima a été organisée par des employés du département de Tokushima.
Une conférence sur le théâtre de marionnettes d’Awa accompagnée d’une démonstration a
également eu lieu.
  Lors de la représentation, dans la pièce ≪La danse d’Ebisu≫ qui a suivi ≪Shiki sanbasô≫, la
divinité Ebisu part à la pêche et tire un macaron hors de l’eau. Lorsqu’elle s’est joyeusement
écriée en français ≪C’est si bon≫, le public a explosé de rire. Quant à l’amour conjugal dont les
liens sont tissés par l’enseignement bouddhique tel qu’on le trouve chez les Japonais, il a une
nouvelle fois été présenté notamment avec la dernière pièce intitulée ≪Le miracle de Kannon de
Tsubosaka : scène de la demeure de Sawaichi≫.



Conférence de M. Chôjun Ôtani mettant en lumière la spiritualité des Japonais à partir du
Kojiki


Concert entraînant de matsuri-bayashi et de musique japonaise traditionnelle


Allocution d’Eriko Yamatani, présidente du Groupe d’amitié parlementaire France-Japon du
Sénat


Activité promotionnelle BtoB destinée aux membres des médias et des acheteurs


Représentation de théâtre de marionnettes d’Awa avec pour sujet la foi bouddhique dans sa
simplicité


Environ 1100 personnes ont dégusté des sakés du département de Tokushima


Transmission des attraits du département de Tokushima et contribution à la revitalisation
régionale


Participant à la réception, les membres de la Chambre des représentants M. Yamaguchi et
Mme Inada, Maître Ôtani, Mme la Présidente Yamatani et M. l’Ambassadeur Yamada (depuis
la droite)



Brochure
*Cliquez sur l'image pour télécharger (PDF)